Tag Archives: Sample Real Freelance Translator Cover Letter

Freelance Translator Cover Letter

Given below are two samples of cover letters for the position of freelance translator. These letters are supposed to provide help for anyone who requires it.
For more information please reach out to our team via the email given or the chat box. Our team will get in touch with you shortly!

Sample Real Freelance Translator Cover Letter

To: XCAD

I am writing to apply for the position of freelance translator at your company. With two decades of experience within the translation and localization industry, I possess a unique combination of skills that make me an excellent candidate. My linguistic abilities include fluency in English, Russian and Spanish. I also have a good understanding of SEO and digital writing principles in order to create content precisely as per the target audience’s requirements.

I take immense pride in delivering accuracy while translating my projects, whether they be personal or professional, as well as staying up-to-date on the latest development within the industry. From work involving translations of brochures to reviewing documents, I have successfully handled them all so far.

Given my experience and aptitude in the field, I am confident that I will be able to contribute effectively to your projects should you choose to hire me. Please find my resume attached to this application for your reference.

I look forward to hearing from you soon!

Outstanding Translator Cover Letter

To: XCAD

I am writing to express my interest in the position of the freelance translator that you recently advertised.

Having worked as a freelance translator for seven years, I possess the necessary skills and experience to fulfill this role. My qualifications are extensive in translating documents and websites from English, Spanish, French, and German into other languages. In addition, I have experience in optimizing content for search engine optimization (SEO) purposes.

I am also highly proficient in various translation memory tools and digital platforms such as SDL Trados Studio 2011/2017 and MemoQ 8/9. Moreover, I am competent in engaging with stakeholders across cultures and ensuring the accuracy of translations at all times. Above all, I believe in continuous learning which helps me stay up-to-date with industry practices as well as advancements related to translation technology.

I am confident that my capabilities would make me an ideal candidate for this role and look forward to further discussing this opportunity with you.